You are here

Login

23.09.2015

GoldenPass-Tunnel: Hauptinspektion

Das Unternehmen GoldenPass hat Stucky SA mit der Durchführung der Hauptinspektionen von 24 Tunneln auf den Strecken der MOB (Montreux Oberland Bernois) sowie der MVR (Montreux Vevey Région) betraut. Diese Inspektionen finden alle 6 Jahre statt. Der Betreiber weiss dank dieser Inspektionen, in welchem Zustand sich seine Bauwerke befinden (die meist zu Beginn des 20. Jahrhunderts in Betrieb genommen wurden), und kann so Sanierungsmassnahmen planen. Im Oktober 2015 wird Stucky zwischen Montreux und Zweisimmen jede Nacht Tunnelstrecken von rund 6 km Länge inspizieren.

23.09.2015

GoldenPass tunnels: main inspection

Rail operator GoldenPass has entrusted Stucky Ltd with the main inspections of 24 tunnels along the MOB (Montreux Oberland Bernois) and MVR (Montreux-Vevey Riviera) lines. Performed every six years, these inspections provide the operator with an update on the condition of the structures (most of which came into service at the start of the twentieth century) and serve as a basis for its refurbishment programs. Each night in October 2015, Stucky will inspect approx. 6 km long sections of tunnel along the route between Montreux and Zweisimmen.

Environnement

Broyeurs à rouleaux dans une cimenterie à M’Sila/Algérie

Un broyeur à rouleaux, installé dans une cimenterie à M’Sila, générait des vibrations inhabituelles dans une sous-station électrique située à proximité. Des mesures ont permis
- d’identifier les modes vibratoires du broyeur à rouleaux et
- de déterminer les propriétés élastiques du sous-sol.

Il s’est avéré que le manque de rigidité du sous-sol entraînait des phénomènes de résonance. Les fondations du broyeur, d’une épaisseur de 5 m, ne pouvaient toutefois plus être modifiées. Afin de protéger les équipements de la sous-station, ceux-ci ont été posés sur des éléments spéciaux capables d’absorber les vibrations. Lors de la construction des fondations d’un second broyeur, un système d’isolation des vibrations a été planifié et réalisé avec succès.


 

Contact

 
Gruner AG
Gellertstrasse 55
4020 Basel
Switzerland
Contact Person
Dr. Markus Ringger
T +41 61 317 64 30
obfuscationXfuncmarkus.ringger@grobfuscationXfuncuner.ch
Markus Ringger Gruner AG

Environ­ment

Roller mills at cement plant in M'Sila, Algeria

An existing roller mill at a cement plant in M'Sila, Algeria was identified as the cause of abnormal vibrations suffered by an adjoining electrical substation. Measurements were taken
- to establish the vibration modes of the roller mill, and
- to determine the elastic properties of the subsoil.

The subsoil was found to exhibit inadequate stiffness to accommodate the vibration generated by the mill. This led to resonance. As it was unfeasible to perform any remedial works on the 5 m thick mill foundation, special anti-vibration mountings were installed to serve as a protective base for the substation equipment. A suitably dimensioned vibration isolation assembly was also successfully installed for the foundation of a further mill.
 

Contact

 
Gruner AG
Gellertstrasse 55
4020 Basel
Switzerland
Contact Person
Dr. Markus Ringger
T +41 61 317 64 30
obfuscationXfuncmarkus.ringger@grobfuscationXfuncuner.ch
Markus Ringger Gruner AG

Umwelt

Zementwerk in M'Sila/Algerien

Umwelt

Zementwerk in M'Sila/Algerien

Umwelt

Walzenmühlen in einem Zementwerk in M'Sila, Algerien

In einer Elektro-Unterstation neben einer bestehenden Walzenmühle eines Zementwerks in M'Sila zeigten sich aussergewöhnliche Schwingungen, hervorgerufen durch die Mühle.

Durch Messungen konnten

  • die Schwingmoden der Walzenmühle identifiziert und
  • die elastischen Eigenschaften des Untergrundes bestimmt werden.

Es zeigte sich, dass der Untergrund für die Vibrationen der Mühle nicht steif genug war, was zu Resonanzen führte. Am 5 m dicken Fundament der Mühle konnte aber nichts mehr verändert werden. Zum Schutze der Geräte in der Unterstation wurden diese nachträglich auf spezielle vibrationsdämmende Elemente gestellt. Für das Fundament einer weiteren Mühle wurden eine Vibrationsisolation dimensioniert und erfolgreich eingebaut.

Lesen Sie die ausführliche Erschütterungsanalyse der Walzenmühle in M'Sila.


 

Contact

 
Gruner AG
Gellertstrasse 55
4020 Basel
Switzerland
Contact Person
Dr. Markus Ringger
T +41 61 317 64 30
obfuscationXfuncmarkus.ringger@grobfuscationXfuncuner.ch
Markus Ringger Gruner AG

15.09.2015

Prévention des crues et renaturation de la Petite Emme et de la Reuss, Buchrain

La communauté d’ingénieurs formée par Gruner Berchtold Eicher AG, Staubli, Kurath Partner AG, Aqua-rius ainsi que divers autres planificateurs sous-traitants s’est vue confier par Perlen Papier AG le renouvel-lement de concession de deux centrales électriques et la prévention des crues de la Petite Emme et de la Reuss.

Gruner Berchtold Eicher AG est en charge de la gestion de projet globale et de l’élaboration de projet pour la rive gauche de la Reuss (corridor d’évacuation, accès à la digue, passe à poissons).

Le projet comprend:
- le renouvellement de concession de deux centrales de Perlen Papier AG d’une puissance de 2 MW,
- la mise en place de mesures de prévention des crues,
- la planification de mesures destinées à assurer la circulation des poissons (montaison et dévalaison des poissons, détermination du débit de dotation),
- des mesures de revalorisation écologique.
 

Pages

Subscribe to Gruner AG RSS